La portada es mona, pero no hacía falta complicarse tanto la vida cuando la japo te la da prácticamente todo hecho, además me gustaba la franja de negra-roja del nombre y la numeración, lástima que no la hayan mantenido...
si si, lo de Midnight secretary es que duele a los ojos y todo, pero bueno, por lo menos las alas estan bien hechas, no son en plan pegoton de dibujo de niño de 5 años.
No les ha quedado taaan mal.... aunque podría ser mejor. Por ejemplo, dejando la portada tranquilita, que, como dice Nanami, la portada japonesa ya lo daba todo hecho. ¬¬'
a mi tambien me gustaba mas la numeracion como eswtá en la portada japonesa... y aparte de las alas esas tan horribles me gusta mas el nombre del autor y debajo nada.... no como la española, que tiene el logo de ivrea debajo... para mi gusto queda raro
Lo malo es que los ojos se te van directamente a las alas, y despues ya ves las letras, cosa que cuesta un pelin por la pluma de fondo (y que la letra elegida no ayuda demasiado) Ahora esto tiene un aspecto bueno, y es que teniendo en cuenta que es un libro que se va vender en una libreria y a su alrededor va tener a otros tropocientos, debe tener un distintivo para ser visto a la primera, y eso las alas lo consiguen. Y vaya tocho acabo de soltar.
13 comentarios:
bueno, podria ser peor... como la desgracia que han hecho con midnight secretary :P y las peazo letras que han puesto.
si si, lo de Midnight secretary es que duele a los ojos y todo, pero bueno, por lo menos las alas estan bien hechas, no son en plan pegoton de dibujo de niño de 5 años.
Joer con Ivrea, no da una xD ¿de verdad era necesario poner esas alas? XDD
es pasable la verdad,me gusta y todo,lo ke no me acaba de convencer es la fuente...en fin....(reza por uwasa)
PD:hijos mios,con esto de las alas se confirma ke la portada de uwasa tendra como minimo,una pelota hahahaha
No les ha quedado tan mal.
No les ha quedado taaan mal....
aunque podría ser mejor. Por ejemplo, dejando la portada tranquilita, que, como dice Nanami, la portada japonesa ya lo daba todo hecho. ¬¬'
a mi tambien me gustaba mas la numeracion como eswtá en la portada japonesa... y aparte de las alas esas tan horribles me gusta mas el nombre del autor y debajo nada.... no como la española, que tiene el logo de ivrea debajo... para mi gusto queda raro
No, si la portada fea no es, pero claro, podría ser mejor.
Miedo le tengo a la de Midori, me veo todas las letras o en forma de balón xDDDDD
lo ke yo digo nanami,lo ke yo digo....hahaha y luego me llaman exagerada xD
PD:hahaha nanami,ya a salido la española de Midori,y la verdad,me gusta muxo,no pense ke lo diria hahahaha
PD:se llama uwasa!!!! O.o no lo han traducio???
Pues yo la veo bien, creo que le ponéis demasiadas pegas ¬¬"
Lo malo es que los ojos se te van directamente a las alas, y despues ya ves las letras, cosa que cuesta un pelin por la pluma de fondo (y que la letra elegida no ayuda demasiado) Ahora esto tiene un aspecto bueno, y es que teniendo en cuenta que es un libro que se va vender en una libreria y a su alrededor va tener a otros tropocientos, debe tener un distintivo para ser visto a la primera, y eso las alas lo consiguen. Y vaya tocho acabo de soltar.
Publicar un comentario